2 November 2023
8.5 Partenaire d’un Citoyen de l’UE avec une relation durable dûment établie (Décret présidentiel 106/07) – Attribution / Renouvellement (2 ans)

La licence est renouvelée tous les deux ans, à condition que les mêmes conditions soient remplies.

Durée: 2 ans

Paravolo (Frais): NON

  1. Copie conforme du passeport en cours de validité ou du document de voyage reconnu par notre pays et/ou, s’il existe un permis de séjour précédent, des copies conformes de toutes les pages des passeports couvrant la période de validité du permis.
  2. Visa d’entrée de type C / tampon d’entrée ou permis de séjour d’un État membre de l’UE.
  3. Preuve de couverture d’assurance (directe – indirecte) d’un organisme d’assurance public (EFKA – Agence unifiée de sécurité sociale) avec soumission: AMKA – Numéro d’Immatriculation de Sécurité Sociale, ΑΜΑ – Numéro d’assuré social, AFM – Numéro d’Identification Fiscale
    ou contrat d’assurance privée.
  4. Copie certifiée conforme du certificat d’inscription ou du certificat de résidence permanente du citoyen de l’UE.
  5. Déclaration responsable du citoyen de l’UE concernant la relation stable qu’il entretient avec le demandeur.
  6. Contrat de location d’un logement ou autres documents prouvant la cohabitation du citoyen de l’UE avec son partenaire avec lequel il entretient une relation stable.
  7. Copie authentique de l’acte de naissance d’un enfant commun du demandeur et du citoyen de l’UE ou acte d’adoption ou autres documents prouvant des engagements juridiques, sociaux ou économiques à long terme du demandeur et du citoyen de l’UE.
  8. Pièces justificatives pour l’émission de la carte:
    • Quatre (4) photos récentes en couleur, au format passeport(40×60 mm sans cadre / haute résolution / sur fond blanc / expression neutre, etc.), également fournies sous forme numérique sur un disque optique (CD) au format JPEG 2000.
    • Frais d’émission de la carte: 16 euros (e-Paravolo / code de frais 2119).

Document public officiel délivré par le pays de naissance ou d’origine, dûment certifié et traduit, indiquant clairement le lieu de naissance. Dans la traduction, le lieu de naissance doit également être écrit en caractères latins. (Fourni uniquement si la ville de naissance n’est pas indiquée en caractères latins sur le passeport)

WP2Social Auto Publish Powered By : XYZScripts.com